信息公告

2019年清明节放假通知

浏览:       2019-03-15       打印本文             


摄图网_501189887_wx.jpg



2019年清明节放假通知

各位同学:

现将2019年清明放假安排通知如下:

2019年4月5日(星期五)~2019年4月7日(星期日)放假公休共3天。放假期间停课,专业课假期所停课程的补课安排另行通知。

节假日期间,各部门要妥善安排好值班和安全、保卫、防疫等工作,特别是加强同学们的安全教育,确保平安度过假期。

首师大国际教育项目中心办公室

2019年3月13日




清明时节雨纷纷,

路上行人欲断魂。

借问酒家何处有,

牧童遥指杏花村。

ORIGIN起源

Qing Ming is popularly associated with Jie Zi Zhui, who lived in Shanxi province in 600 B.C. Legend has it that Jie saved his starving lord's life by serving a piece of his own leg. When the lord succeeded in becoming the ruler of a small principality, he invited his faithful follower to join him. However, Jie declined his invitation, preferring to lead a hermit's life with his mother in the mountains.

谈到清明节,有点历史知识的人,都会联想到历史人物介子椎。据历史记载,在两千多年以前的春秋时代,晋国公子重耳逃亡在外,生活艰苦,跟随他的介子椎不惜从自己的腿上割下一块肉让他充饥。后来,重耳回到晋国,作了国君(即晋文公,春秋五霸之一),大事封赏所有跟随他流亡在外的随从,惟独介子椎拒绝接受封赏,他带了母亲隐居绵山。

Believing that he could force Jie out by burning the mountain, the lord ordered his men to set the forest on fire. To his consternation, Jie chose to remain where he was and was burnt to death. To commemorate Jie, the lord ordered all fires in every home to be put out on the anniversary of Jie's death. Thus began the "cold food feast", a day when no food could be cooked since no fire could be lit.

晋文公无计可施,只好放火烧山,他想,介子椎孝顺母亲,一定会带着老母出来。谁知这场大火却把介子椎母子烧死了。为了纪念介子椎,晋文公下令每年的这一天,禁止生火,家家户户只能吃生冷的食物,这就是寒食节的来源。

The "cold food" festival occurs on the eve of Qing Ming and is often considered as part of the Qing Ming festival. As time passes, the Qing Ming festival replaced the "cold food" festival. Whatever practice is observed,the basic observation of Qing Ming is to remember one's elders by making a special effort to visit their graves, ashes or ancestral tablets. To make the visit even more meaningful, some time should be spent to remind the younger members of the family of the lives and contributions of their ancestors, and the story of Jie Zi Zhui who choose death over capitulation.

寒食节是在清明节的前一天,古人常把寒食节的活动延续到清明,久而久之,清明取代了寒食节。拜介子椎的习俗也变成了清明扫墓的习俗了。无论以何种形式纪念,为了使纪念祖先的仪式更有意义,我们应该让年轻一代的家庭成员了解先人过去的奋斗历史,当然,还要学习介子椎宁死不屈的气节。


清明习俗

清明节的习俗除了讲究禁火、扫墓,还有踏青、荡秋千、蹴鞠、打马球、插柳等一系列风俗体育活动。

清明习俗

Here are 8 things you may not know about Clear and Bright.

以下就是你可能不了解的关于清明的八件事

400109319_wx.jpg

1

Worshiping Ancestors 祭祖

Clear and Bright is a period in which Chinese people honor nature and the ancestors of the Chinese nation. The worship of nature and ancestors can be traced to ancient times, and still matters a lot in modern society.

清明是中国人敬畏自然和祖先的时节。这可以追朔到古时候,直到现在意义也很重大。扫墓和祭祖是纪念逝去亲人的两个重大活动。人们会拔除墓地周围的杂草,并添上新土以表示对逝者的关心。

Cleaning the tombs and paying respect to the dead with offerings are the two important practices to remember late relatives. Weeds around the tomb are cleared away and fresh soil is added to show care for the dead.

扫墓和祭祖是纪念逝去亲人的两个重大活动。人们会拔除墓地周围的杂草,并添上新土以表示对逝者的关心。

The dead person’s favorite food, wine and chopsticks are offered on their tombs, along with paper money. These sacrifices are all burned in the hope that the deceased will not lack food and money in the afterlife.

将死者生前最喜爱的食物、酒和筷子连同纸钱置于坟头,焚烧祭品,希望逝者来世不会缺少食物和钱财。

2

Willow Branches 柳枝

Legend has it that Clear and Bright is one of three periods during the year in which ghosts come closest to the world of living men. Buddhists believe that willow branches will drive away unwelcome ghosts and evil spirits. Therefore, willow branches are also known as “ghost terror wood.”

有传说言,清明是三大鬼节之一,一年中鬼魂最接近人们的三个时间。佛教相信,柳条能有驱鬼辟邪的作用。因此,柳条也被称为“鬼怖木”。

Folk proverbs also dictate customs. One proverb states that if a young lady does not wear a willow branch during the Clear and Bright period, she will soon turn old. Another says: "If one does not wear a willow, he will become a yellow dog after he dies and is reincarnated."

民间的谚语也有此类习俗。有谚云:“清明不戴柳,红颜成白首”。亦有谚云:“清明不戴柳,死后变黄狗”。

500133973_wx.jpg

3

Spring Outings 踏青

Not only is it a period for commemorating the dead, it is also time for people to go out and enjoy nature.

清明不仅纪念逝者的时候,也是人们外出踏青的好时节。

As trees turn green, flowers blossom, and the sun shines brightly, everything returns to life. It is a fine time to appreciate the beauty of nature. This custom can be traced back to the Spring and Autumn Period (770 – 476BC) and Warring States Period (475 – 221BC).

此时,万木复苏,百花齐放,风和日丽,春回大地,正是欣赏自然风光的大好时节。这一风俗可以追朔到春秋战国时期。

Strolling outside in spring adds joy to life and promotes a healthy body and mind.

踏青可为生活增添乐趣,也有益于身心健康。


4

Flying Kites 放风筝

Flying kites is an activity favored by many Chinese during Tomb-Sweeping Day. Kites are not only flown during the day time but also in the evening. Little lanterns are tied to the kite or to the kitestring. And when the kites are flying in the sky, the lanterns look like twinkling stars at night. What makes flying kites during this day special is that people cut the string while the kite is in the sky to let it fly free. It is said this brings good luck and that diseases can be chased away by doing this.

放风筝也是清明时节人们所喜爱的活动。每逢清明时节,人们不仅白天放,夜间也放。夜里在风筝下或风筝拉线上挂上一串串小灯笼,像闪烁的星星。在这一天特别的是,有的人把风筝放上蓝天后,便剪断牵线,任凭清风把它们送往天涯海角。据说这样能除病消灾,给自己带来好运。

185979_wx.jpg

5

Cold Food Festival 寒食节

The Cold Food Festival or Hanshi Festival is a traditional Chinese holiday celebrated for one day before Tomb-Sweeping Day. On that day, making fire is taboo and only cold food is available.

寒食节是中国一个传统节日,就在清明节的前一天。在这一天,禁烟火,只吃冷食。

Legend has it that Prince Chong’er of the state of Jin during the Spring and Autumn period, endured many hardships while he was exiled from his home state. Once, in order to help the prince who was tormented by hunger, Jie Zhitui cut off the flesh from his thigh and offered it to the prince for sustenance.

传说晋国的王子重耳(后来的晋文公)在流放期间受了很多苦难。一次,为了帮助这位王子,介子推曾经割股为他充饥。

When Chong’er became Duke Wen of Jin, however, he did not reward him, instead killing Jie and his mother in a fire. Later, Duke Wen, filled with remorse, ordered that using fire on the anniversary of Jie’s death was forbidden and all food was to be consumed cold.

晋文公归国为君后,却忘记了奖赏他,相反却放火杀死了介子推和其母。后来,晋文公感到十分后悔,为了纪念这位忠臣义士,于是在介子推死难之日不生火做饭,要吃冷食。

6

Cuju 蹴鞠

Cuju is an interesting game played during this period. Ju is a ball made of leather with hairs plugged in it. Legend has it that the Yellow Emperor first invented it for training warriors. Later, Cu Ju was used by people to build up their bodies when they were unable to eat hot food during the Cold Food Festival.

蹴鞠是古代清明节时人们喜爱的一种有趣的游戏。鞠是一种皮球,球内用毛塞紧。相传是黄帝发明的,最初的目的是用来训练武士。后来,蹴鞠发展成寒食节期间锻炼身体的方式。

7

Eating Eggs 吃鸡蛋

In many parts of China, eating eggs during Tomb-Sweeping Day is as important as eating moon cakes at Mid-Autumn Festival. The Chinese folk belief is that eating an egg on Tomb-Sweeping Day will bring good health all year. In China, this custom has lasted for thousands of years.

在中国很多地方,清明节吃鸡蛋就像中秋节吃月饼那样重要。有这样一个民间信仰,清明节吃鸡蛋整年都会身体健康。在中国,这一习俗一直延续了好几千年。

The origin of eating eggs dates back to "Shangsi Jie" (a traditional Chinese festival). In ancient times, women who want to have babies after marriage often colored boiled eggs with different colors and put them into the river, and people living in the lower reaches of the river picked the eggs up and ate them. It was said that the more eggs were eaten, the greater the chance the woman will get pregnant. Today, people believe that eating eggs on Tomb-Sweeping Day will bring success.

吃鸡蛋的来源可以回溯到上巳节。古时候,想要怀上孩子的已婚妇女经常在熟鸡蛋上染上各种颜色,并把它们放进河里。住在河下游的人们把鸡蛋捞起来并吃掉。据说,吃的鸡蛋越多,妇女怀上孩子的几率就越大。今天,人们相信,在清明节吃鸡蛋会带来成功。

8

Feasting on Qingtuan 吃青团

In the lower reaches of the Yangtze River region, qingtuan or green cake is very popular snack on Tomb-Sweeping Day. Qingtuan is a kind of round green cake. In order to make the cakes, people mash barnyard grass to squeeze juice from it and mix the flour and juice to a paste. Then they inject black bean filling into the paste and steam them. Pretty and delicate, Qingtuan have a mellow taste and special flavor. Qingtuan are also sacrificed to ancestors on Tomb-Sweeping Day.

在长江下游地区,青团是清明节非常流行的一种小吃。青团是一种圆圆的绿色糕点。将雀麦草汁和糯米一起舂合,使青汁和米粉相互融合,然后包上豆沙等馅料,放到蒸笼内。蒸熟出笼的青团色泽鲜绿,香气扑鼻,醇香味美,独具风味。清明节当天,青团也是祭奠祖先的祭品。

上一篇:关于2018级雅思考试再报名的问答
下一篇:无

电话咨询

  • 010-68432647
  • 010-68432648
  • 010-68432657
微信扫码咨询
微信扫码咨询
微信扫码咨询
微信扫码咨询
微信扫码咨询
微信扫码咨询

项目介绍

专业设置

报考指南